深圳经济网
当前位置:深圳经济网 > 深圳文化 > 正文

献礼深圳特区40周年——谷雨艺术节“城市梦想”主题展

更新时间:2020-7-22 17:31:55     来源: 互联网
 

展览时间:2020年7月10日-8月7日

展览地点:深圳市南山区大新路198号创新大厦A座9楼 舒心堂·生空间及Shu Xin Tang App(VR展厅),详情请参考谷雨艺术节官网www.guyuartshow.com

谷雨艺术节是由深圳市金活医药集团旗下的艺术机构舒心堂·生空间创立的一年一度的艺术展会,旨在探索不同媒介的潜力,发掘年轻的艺术家,设计师,策展人,和电影人。谷雨其概念来自二十四节气,表达了人与自然宇宙之间独特的时间观念,蕴含着中华民族悠久的文化内涵和历史积淀。

本次“谷雨艺术节——城市梦想主题展”鼓励年轻的艺术工作者重新思考人的生活,城市的功能和意义,以及人和自然的关系。艺术节的线下展览将在舒心堂·生空间的博物馆级别的展厅里呈现,本次展览即是对年轻艺术家的发掘,也是献给深圳特区40周年的一份生日礼物。

本次展览得到了国际小燕、小燕画院、StudioUNI、哈斯教育、parallel及UEO Design等机构的大力支持;约50名艺术家、约100件可收藏的原创作品,来自中美两国的艺术作品大集合;展览共六大主题,分别以雕塑、绘画、摄影、视频、装置、微电影等形式进行展示。谷雨艺术节希望以最真实、最开放的姿态向大众开放,拉近艺术与生活的距离,观众可以前往舒心堂观看线下展览,也可以搜索谷雨艺术节官方网站查看艺术品详情。

流连在作品之中,本文特别选取了参展的三件作品,谈谈对其形式内容与内涵寓意的思考,探寻作品之中或隐秘或直白的“城市梦想”,并试图提出对于作品个人化的思考。

A gift for Shenzhen, the 2020 GUYU Art Show “Reimagine City”

GUYU Art Show is an art exhibition held by Shu Xin Tang Sheng Art Space, which is an art organization under Pharmaceutical Company Kingworld Medicine Group (01110.HK), that aims to explore the potential of young artists, designers, curators, and filmmakers. The concept of GUYU comes from the Chinese twenty-four solar which embodies the unique concept of time between man and nature. It also contains China’s agriculture culture and profound history.

GUYU Art Show encourages young artists, curators, filmmakers, designers to rethink human life, the function and meaning of a city, and the relationship between people and nature. A gift celebrating Shenzhen’s 40thbirthday, GUYU Art show’s 2020“Reimagine City” exhibition exists both online and offline, with the online exhibition presented in the VR App “Shu Xin Tang App”,and the offline version in the actual gallery space Shu Xin Tang Sheng Art Space in Nanshan, Shenzhen.

The exhibition displays about 100 original artworks from artists working in China and the United States, including more than 50 artists and art studios, such as StudioUNI and UEO Design. The artworks are made with various mediums, such as sculpture, painting, photography, video, installation and film.

This article selects three artworks from “Reimagine City”, and analyzes their form and discusses their social implications. These works lead us to explore the concept of "urban dream".

艺术家杨雪勇采用架上绘画的传统形式,诠释了生活中看似普通却蕴藏深意的场景。整幅画面仅有红、绿、黑、黄四种主色调,简单的配色朴素而又醒目,有别于其他城市主题艺术作品的繁杂。绿树、红墙、栏杆、麦当劳标志,这些城市生活中熟悉的景物诡异地排列,使观者产生一种童年的怀旧感,流露出淡淡的诗意和忧伤。一切都是那么安静,我们仿佛被带入时间的尽头那永恒的梦境。画面中漂浮的麦当劳标志是现代都市的符号,它随处可见,按照商业规律稳定地运行着,永远都是同一个模样。这标志仿佛象征了城市中的我们,24小时不停歇地营业,在秩序的世界中展现着自己光线的外表,但内心却仿佛被孤独、焦虑或彷徨的铁栅栏包围,期待着翻越和逃离。如同画面所绘,城市中的我们渴望逃离,然而我们怎样逃离呢?无论怎样翻越,都会面临一堵老旧的红墙,我们时刻都面临着观念、传统或规则的束缚。作为超现实主义作品,这幅绘画对不同的人来说代表着不同的意义。虽然画面中只包含人们习以为常的景物,但不同观者认知、经验、记忆将会产生不同的隐喻含义。有时,简单的景物素材会包含着更大的想象空间,而只有当眼睛从属于想像发挥时,才能实现一种深入的视觉。

Artist Yang Xueyong uses traditional form of painting to explain the seemingly ordinary but substantially unusual scene in our life. The whole picture only includes four main colors, which are red, green, black and yellow. This simple and eye-catching color design is different from other artworks of city theme and makes it outstanding. Green trees, red wall, railings, McDonald's brand, these familiar scenes in urban life give the viewer a sense of childhood nostalgia, outpouring a feeling of poetry and desolation. Everything is quiet, as viewers we seem to be abandoned to an eternal and timeless dream. The floating McDonald's logo is a symbol of modern city, it can be seen everywhere, symbolizing the laws of business, stable and always the same. To some extent, this symbol also reminds us of ourselves, always ready to work, 24 hours a day, in the world of order. We appear as energetic and bright figures, but our hearts are surrounded by loneliness and anxiety, just like the floating brand, looking forward to jump over and escape from the iron fence. As the painting shows, we are eager to escape from the city, but how do we escape? No matter how hard we try, we will face an old red wall eventually. We are always faced with traditions, rules or constraints. As a after surrealist work, this painting has different meanings in different people’s eyes. Although this picture only contains scenes that people in the city are used to, the viewing experience and metaphorical meanings change. Such simple scene leaves us with more space for imagination, a deep vision then submerge.

在“城市产物”这件作品中,艺术家黄朱青子以视觉艺术为武器对既定现实发起了灵动的质问和挑战。科技进步、时代发展、人类的欲望无限延伸,与此同时,越来越多的城市垃圾被排放到环境中。车水马龙,摩天大楼,我们感叹于光鲜亮丽的城市建筑,沉迷于丰富多彩的城市生活,却不曾想各种有色污染也早已被渗入我们脚下。这件作品具有达达主义的精神,试图打破秩序,创造混乱,质疑艺术形式的同时对现代生活的体面外表发出挑战。在工业生产中,混乱性和偶发性是毁掉秩序、打断正常生产过程的事故,是必须要排除的,而在这件作品中,偶发或事故则成了一种秩序的开端。这种艺术深深地植根于自我及其与周围世界的关系之中,以工业、经济和国家为中心的城市文化强化了艺术家们创造这样一种形式的欲望,以令人震惊的方式来宣布其自由,从而触及生活。在某种程度上,这件作品所反映的不是有色污染的内容现象,而是被人们忽略的城市文化。艺术家所批判的,不仅是一种社会问题,更是一种生活方式。

In this work, artist Huang Zhu Qingzi used visual art as a weapon to question and challenge reality. Scientific progress, technology development and the endless human desire lead to more and more urban garbage which is discharged into the environment. Heavy traffic, skyscrapers and abundant commodities immerse us into a colorful city landscape while ignoring all kinds of color pollution which have long been infiltrated under our feet. This artwork has the spirit of Dadaism, trying to break the order, create chaos, question the art form while challenging the decent representation of modern life. In industrial production, confusion and incidentality are accidents that destroy order and interrupt the normal production. They must be eliminated. In this work, however, occasional accidents have become the beginning of order. Its art deeply rooted in the chaos and its relationship with the outside world. The urban culture, centered on industry and economy impels the artist to create such a form of freedom. In a way, this work reflects not the content phenomenon of color pollution, but the city culture that is neglected. What the artist criticizes is not only a social problem, but also a way of life.

在作品中,艺术家魏丹萌首先讨论了当下城市发展的问题,即随着全球化而出现的城市样貌趋同问题。千篇一律的城市规划与城市景观,带来了秩序感却缺少了每个城市作为唯一的存在所应有的独特性。在这里,艺术家从传统中提取了红色这一元素并加以设计,选取了看似千篇一律却象征现代城市生活的对象进行摄影,运用设计图案将这些对象完成了包裹,以一种独特的方式对红色本身进行了强调。作品中包含着艺术家对于传统与现代、民族与国际的思考,如何在保留乡土社会的纯真与自然的同时适应都市生活的运动感与创造力。提取具有中国传统意味的红色,又该如何把握民族个性的尺度从而以国际化的方式被理解,这应当也是魏丹萌作为设计师思考中国设计走向国际的尝试。

In the artwork, Vivian Wei discusses the current urban development problem, that is, the problem of urban appearance convergence with globalization. The same urban planning and urban landscape in different city brings a sense of order but lacks the uniqueness of each city. Here, the artist extracted the red element from the tradition and designed it. She selected objects that seemed to be the same and symbolized modern urban life, then used design patterns to wrap these objects and wrapped the objects. The red color is emphasized in a unique way. The work contains the artist's thought about tradition and modernity, nationality and internationality, and how to adapt to the sense of movement and creativity of urban life while retaining the innocence and nature of the local society. How to extract the color Red with traditional meaning, how to grasp the scale of national personality and understand it in an international way, perhaps Wei attempts to think about Chinese design going international.

城市梦想是每个人关于城市的梦想,也是未来千万种可能。不论是绘画、摄影还是装置,这些艺术作品都通过或直接或间接,或挑明或暗示的方式传达出艺术家个人对于城市梦想的理解。环境、生态、乡土、城镇、全球化、商业化、传统的禁锢、未来的期待等一系列主题穿插其中,带给观者广阔的想象空间。这三件作品仅是本次展览的冰山一角,更多作品可从舒心堂APP\官网“逛逛”界面获取或于2020年8月7日前前往舒心堂·生空间参观。

谷雨艺术节城市梦想主题展,2020年7月10日至2020年8月7日在此展出:

深圳市南山区创新大厦A座9楼

舒心堂·生空间

“Reimagine City” reflects everyone's dream in the city. Whether it is painting, photography or installation, these works of art in the exhibition convey the artists' personal understandings of the city's dream through either direct or indirect, explicit or implicit means. A series of themes such as environment, ecology, locality, towns, globalization, commercialization, traditional imprisonment, and future expectations are interspersed among them, giving viewers a wide range of imagination. These three works discussed by contriutaors are just the tip of the iceberg from this exhibition. More works can be seen in the Shuxintang APP , at the official website www.guyuartshow.com and at the actual art exhibition in Shu Xin Tang Sheng Art Space until August 7th2020.

Shu Xin Tang Sheng Art Space is located here:

深圳市南山区创新大厦A座9楼

舒心堂·生空间

撰稿人Contributors:

曹筱若,清华大学艺术史论系学生,对西方现代艺术、策展以及艺术管理方向感兴趣。擅长艺术批评以及外文资料翻译。

Xiaoruo Cao, an art history student in Tsinghua University. Interested in western modern art, curating and art management. She is working at art criticism and foreign material translation.

岳晗璐,清华大学艺术史论系大四学生,本科的学习让她对现当代艺术与艺术策展工作感兴趣。

Yue Hanlu, a senior student in the Department of Art History at Tsinghua University. Her undergraduate study pushed her to explore modern and contemporary art and art curation.

 
编辑:zl
如果您对这篇文章有兴趣或有疑问,希望做进一步交流,请联系我们! | 点击联系
 图片精选

合作媒体:人民网 新华网 中国网 中国日报网 国际在线 CNTV 中青网 中国台湾网 央广网 中国西藏网 中新网 中工网 光明 百度 新浪 搜狐 网易 凤凰 和讯 腾讯 上海经济网

关于我们 | 广告报价 | 招聘信息 | 服务优势 | 成功案例 | 免责条款 | 联系我们 | 网站地图

Copyright © 2012-2017 www.ceesz.cn All Rights Reserved. 深圳经济网 保留所有权利

粤ICP备14030080号